Поиск  Пользователи  Правила 
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
Войти
 
Страницы: 1
RSS
Предварительное тестироване слогана
 
История непростая, есть агентство, занимающееся организацией свадеб.
Основной упор на организацию свадеб с качественной шоу-программой и профессиональных ведущих, никаких тамадов и никакого разудалого веселья с разорванными баянами, то есть делают из свадьбы светское мероприятие, выдержанное в единой концепции.
Таким образом целевая аудитория - люди с достатком "средний+" и "высокий".
Существующий слоган "Легкий способ справить свадьбу".
Считают, что слоган можно не менять, так как на его разработку ушло много времени.
Мое личное мнение, что слоган простоват, для молодежи, у которых свадьба впервые)))))
Хотел бы узнать Ваше мнение относительно слогана.
Двигатель экономического чуда есть осознание того, что и в газоотводной над стволом также проживает Будда....
 
Первая ассоциации со слоганом: "отделаться". При этом не воспринял как: "мы снимем с Ваших плеч груз организации хорошей свадьбы", - а именно "мы поможем Вам отделаться от свадьбы".
И далее: ненавязчивость, заурядность, легкость как простота, не придавать большого значения, небольшая, тихая... думаю, можно не продолжать.

Как ex-специалисту event рынка слоган просто не нравится, т.к. не отражает основной сути event-агентства: перекладывания всей тяжелой и безрадостной для клиента части мероприятия на плечи агентства.

Да и на ЦА как-то не ложится.
Изменено: Сергей Беляев - 24-08-2009 14:55:28
-----------------
smbelyaev.com
sb@loyaltyproject.in
 
Цитата
Сергей Беляев пишет:
Первая ассоциации со слоганом: "отделаться". При этом не воспринял как: "мы снимем с Ваших плеч груз организации хорошей свадьбы", - а именно "мы поможем Вам отделаться от свадьбы". И далее: ненавязчивость, заурядность, легкость как простота, не придавать большого значения, небольшая, тихая... думаю, можно не продолжать.

Как ex-специалисту event рынка слоган просто не нравится, т.к. не отражает основной сути event-агентства: перекладывания всей тяжелой и безрадостной для клиента части мероприятия на плечи агентства.

Да и на ЦА как-то не ложится.

Спасибо! Очень ценный комментарий!
Двигатель экономического чуда есть осознание того, что и в газоотводной над стволом также проживает Будда....
 
Цитата
Роман Птиц пишет:
Существующий слоган "Легкий способ справить свадьбу".

Ваш слоган никак не раскрывает, что они
Цитата
Роман Птиц пишет:
делают из свадьбы светское мероприятие, выдержанное в единой концепции
 
Пардон, но и мне не нравится...
сложилось ощущение, что вы предлагаете мне легко расстаться с деньгами :)
...готов поспорить!...
 
Цитата
Михаил Полиенко пишет:
Цитата
Роман Птиц пишет:

Существующий слоган "Легкий способ справить свадьбу".


Ваш слоган никак не раскрывает, что они
Цитата
Роман Птиц пишет:

делают из свадьбы светское мероприятие, выдержанное в единой концепции

В том-то и дело, что слоган не мой, а мое предложение изменить его должно быть подкреплено критическими мнениями конкретных людей.
Двигатель экономического чуда есть осознание того, что и в газоотводной над стволом также проживает Будда....
 
Цитата
Mak$imu$ пишет:
Пардон, но и мне не нравится... сложилось ощущение, что вы предлагаете мне легко расстаться с деньгами smile:)


Вот-вот, очень похоже на мое первое впечатление, после прочтения слогана, Спасибо!
Двигатель экономического чуда есть осознание того, что и в газоотводной над стволом также проживает Будда....
 
Мне тоже не нра...
Особенно слово "Справить"....и пусть меня простят знатоки русской грамматики, уверяющие, что глагол "Справить" может употребляться с существительным "праздники"...
у меня он ассоциируется только со словом, пардон, "нужду" :spiteful:

А теперь подставьте мои ассоциации в ваш слоган :swoon:
Уж точно на светское мероприятие никакого намека :D
 
Поддержу Марину. Слово "справить" слишком просторечно и к светскому ивенту ну вообще никак не относится. Да и слово "легко" тоже нелепо. ИМХО: должно быть что-то более возвышенное и изящное но без перегиба.
the trend is my friend (плагіатъ)
 
Я тоже на слове "справить" споткнулась =))) в сочетании с "легкий", "облегчение".... я молчу, молчу, молчу!!!! =))))

Мне кажется, для такой ЦА вообще акцент должен быть не на "Легко" и "Заботы", а "Незабываемо", "Не так, как у всех" и т.п.
_________________

Елена Кучерявенко
kucheryavenko.ru - копирайтинг, интернет-маркетинг, управление репутацией в Интернет
 
Замените "свадьбу" на "салат" и получите слоган для майонеза... причем низкокалорийного, а не приготовленного французским шеф-поваром
Изменено: Елена - 27-08-2009 00:01:14
Творческая лаборатория "Дело". Делаем маркетинг простым и эффективным!
 
Согласна слоган в стиле мимо.
Слоган для таких свадеб должен быть торжественен, немного гламурен, и "пахнуть" дорогим шампанским и закусками...
Жизнь на 10% состоит из того, что мы в ней делаем, и на 90% из того, как мы ее воспринимаем.
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)
есть новые сообщения
нет новых сообщений



Вход

Забыли пароль?
Или авторизируйтесь через:
Используйте свой аккаунт
в социальных сетях, чтобы пользоваться сайтом