Помогите пожалуйста советом. Как еще кроме слова "купон" можно назвать бумажку, по которой, придя в магазин, можно получить скидку при покупке товара?
13-09-2007 17:05:19
Помогите пожалуйста советом. Как еще кроме слова "купон" можно назвать бумажку, по которой, придя в магазин, можно получить скидку при покупке товара?
|
|
|
13-09-2007 17:35:23
Купоны это то, что стрежется. То о чем Вы спрашиваете называется карточка, карта, корешок, флаер.
|
|
|
13-09-2007 17:59:13
А ваучер - это Чубайс:)Что у Вас за магазин?
Пиво - еще одно доказательство того, что Господь нас любит. (Б. Франклин)
|
|||
|
13-09-2007 18:24:23
В крайнем случае назовите "Скидка" или как то так на иностранном, "ЭкономЪ", "Рупь", "Гривня"... .
|
|
|
13-09-2007 22:54:15
квитанция ))))
шутка. на самом деле из всего что предлагалось, мне лично нравится слово "Флаер" - и смысл понятен и звучит красиво, мягко так... |
|
|
14-09-2007 08:52:29
Флаер - это к сфере развлечений. Назовите бумажку созвучно названию Вашего магазина
Пиво - еще одно доказательство того, что Господь нас любит. (Б. Франклин)
|
|
|
14-09-2007 09:37:58
Наховите ее "Дисконт"
|
|
|
14-09-2007 09:49:02
бонус, просто бонус
|
|
|
14-09-2007 09:59:13
Дело то не в названии. Дело в организации самой дисконт-акции.
Пиво - еще одно доказательство того, что Господь нас любит. (Б. Франклин)
|
|
|
14-09-2007 13:12:56
Сеть еще не значит марка. Можно конечно назвать себя маркой местного масштаба, но что-то нет желания.
Армани или Диор - это марка. Картье или Булгари - марка. А вот "Большевичка" или Адамас, по-моему, все-таки еще не марки. Имя, безусловно, есть :victory: Решится на смену имени всей сети это знаете ли через чур :shok: Менять пока не собираемся, потому как был печальный опыт. Пошли в принципе по правильному пути: все магазины должны иметь одинаковое имя, но кривая дорожка завела, как всегда, не туда: на мой взгляд нельзя было так сразу отказываться от старых названия магазинов, тем более они вполне ассоциировались с товаром и были хорошо известны потребителям. Было бы более логичным сделать двойное название НОВОЕ+старое. Жаль что понимаем это по прошествии времени. Как я отметила выше, предполагается масштабная РК, а не только одни купоны. Магазин торгует не одеждой. Мульти. Почему такое мрачное сравнение с Титаником? Может быть "врагу не сдается наш гордый "Варяг"? |
|
|
14-09-2007 13:47:50
Пиво - еще одно доказательство того, что Господь нас любит. (Б. Франклин)
|
|||
|
14-09-2007 14:34:06
если позволите заметить, то мы немного не туда завернули в нашем обсуждении. Есть конкретная проблема - назвать маленький клочок бумаги, предоставляющий скидку, как-то красиво. В этом смысле мне непонятно "чтобы потребителя за душу брало". Обычно фраза "Данный купон/флаер/талон и т.д. дает вам право на скидку.. и далее по тексту" печается более мелким шрифтом и уже не так важна покупателям. Главное, чтобы слова "Скидка" "Бонус" "Бесплатно" или знак "%" (проценты) были вполне себе заметны и выведены в самое видное место купона. Ну и грамотный с точки зрения русского языка текст, разумеется. Главное по существу, без соплей и пр. Объясните это руководству, что длинные предложения "мы вас любим и поэтому предлагаем вам купон.... бла-бла-бла" и купон полетел в мусорную корзину...
[выгребла из своей сумки все флаеры, которые как-то попали ко мне в руки.] |
|
|
14-09-2007 14:42:26
Пиво - еще одно доказательство того, что Господь нас любит. (Б. Франклин)
|
|||
|
14-09-2007 16:27:29
Выгребла то есть выбросила или наконец-то взяла в руки и решила воспользоваться? :) |
||||
|
||||